Происшествия

Очевидцы крушения Ту-154 под Смоленском выдвигают свои версии

13.04.2010
"Странный звук был, такой неравномерный. Я часто вижу и слышу, как садятся самолеты, поскольку работаю неподалеку от аэродрома. Обычно, когда самолет идет на посадку он гудит равномерно, а тут звук был более прерывистый и громкий, как будто движок "стреляет", - сказал он РИА Новости.
 
Авиакатастрофа унесла жизни около сотни человек, в том числе президента Польши Леха Качиньского и его супруги. Одна из версий - нарушение правил безопасности полетов.
 
"По факту трагедии возбуждено уголовное дело по части 3 статьи 263 УК РФ "Нарушение правил безопасности движения воздушного транспорта, повлекшее по неосторожности смерть двух и более лиц". Мы проверяем и другие версии, в том числе влияние погодных условий и человеческого фактора", - сказал журналистам руководитель СКП РФ по Смоленской области Игорь Баляев.
 
Уголовное дело по факту падения самолета, на котором летел президент страны, возбуждено и в Польше.
 
На месте крушения развернут оперативный штаб. Расследованием обстоятельств трагедии занимается правительственная комиссия во главе с премьер-министром России Владимиром Путиным.
 
По словам первого заместителя начальника главного штаба ВВС России Александра Алешина, экипаж президентского самолета несколько раз не выполнил указаний руководителя полетов аэродрома "Смоленск". Пилоты были оповещены о том, что погода "ниже метеоминимума аэродрома". Алешин подчеркнул, что аэродром находился в работоспособном состоянии, в день катастрофы здесь сел еще один самолет из Польши - Як-40.
 
Как отметил глава МЧС России Сергей Шойгу, прибывший на место ЧП, отклонение траектории Ту-154 было не только по высоте, но и не менее чем на 50 метров в сторону.
 
На месте трагедии обнаружены оба бортовых самописца, информация с которых должна пролить свет на истинные причины трагедии.
Самолет Ту-154 разбился при заходе на посадку в аэропорту Северный в 10.50 мск, не долетев 500 метров до взлетно-посадочной полосы. Делегация во главе с Лехом Качиньским собиралась принять участие в траурных мероприятиях у мемориального комплекса "Катынь" - на месте массового захоронения жертв политических репрессий советского времени (1918-1953 годы).
 
Польские СМИ отмечают, что Польша потеряла не только президента и десятки политиков, но и значительную часть военного командования страны. В связи с трагедией в Польше объявлена траурная неделя, днем скорби в России станет 12 апреля.

Комментарии (3) Добавить комментарии

  • x

    Страшное горе. Мы Россияне скорбим вместе с поляками. Силы вам и выдержки.

  • x

    Marek , дай БОГ чтобы было все как ты пишешь . Чтобы тебя БОГ услышал И чтобы мы были братьями как 20 лет назад в единном могучем СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ МЫ СКОРБИМ ВМЕСТЕ С ВАМИ

  • x

    Большое спасибоМы, граждане Польши, которая на протяжении последних семидесяти лет не могла примириться с потерей своих лучших сынов, убитых в катынском лесу, обращаемся к гражданам России с благодарностью за их призыв к примирению.Мы тронуты той помощью и солидарностью, которые обращены к нам как со стороны российского государства, так и со стороны простых россиян в этот трагический для нас период. В авиакатастрофе под Смоленском вблизи Катыни мы потеряли не только главу государства, но и снова, как и семьдесят лет тому назад, часть элиты независимой Польши.Преступление, совершенное по отношению к польским офицерам в 1940 году, разобщило наши народы на многие годы. Сейчас мы стоим орошенные кровью наших современников, капли которой в очередной раз просачиваются во все ту же землю. Оба эти события объединяет место и боль, и если первое было следствием сталинского террора, который затрагивал и самих россиян, то второе оказалось несчастьем, за которое мы не можем винить хозяев российской земли.Переживая сегодняшнюю трагедию, мы понимаем и чувствуем, что мы не одни, как это было семьдесят лет тому назад. Мы ощущаем, что рядом с нами, объединяясь в сочувствии и говоря на всем понятном языке жестов и помощи, находятся власти и граждане России государства, являющегося правопреемником СССР. Мы воспринимаем эти жесты и слова особенно ощутимо, ибо они являются отрицанием сущности преступления многолетней давности они являются манифестацией такой России, которой мы всегда желали ее народу.Мы граждане Польского Государства, но в то же время мы духовные дети поляка Папы Римского Иоанна Павла II. Это наследие обязывает нас просить слова, не оставляя этой солидарности без ответа.Поэтому мы обращаемся к российскому народу: пускай эта свежая кровь, разлитая под Катынью, объединит нас, пускай поможет нам примириться друг с другом. Пусть станет знаком нового начала в российско-польских отношениях, которые не отягощены недоверием, ложью и обидами. Пусть поляки и россияне сообща станут для всего мира примером того, что можно быть выше жестокой судьбы. Ибо мы верим в то, что нас объединяет общее убеждение: побеждает не зло, побеждает и торжествует только доброЗа то добро, которое мы получаем от Вас в эти дни, мы благодарим Вас от всего сердца. Мы очень надеемся на то, что вместе с Вами мы можем создавать благо в будущем благо для Польши, для России, для Европы и для всего мира.