Фарит Мухаметшин: Попытки изменить статус русского языка противоречат духу европейских ценностей
23 марта Посол России в Молдове Фарит Мухаметшин принял участие в международной научной конференции «Духовное и историко-культурное наследие русских Молдовы в европейском контексте», приуроченной к празднованию 25-летия создания сектора «Этнология русских» центра этнологии института культурного наследия Академии наук Республики Молдова, сообщает пресс-служба посольства.
В открытии и на пленарном заседании конференции также приняли участие вице-президент АНМ И.Гучак, координатор отделения гуманитарных наук и искусств АНМ В.Цвиркун, руководитель сектора этнологии русских Т.Зайковская и начальник управления межнациональных отношений и европейской интеграции бюро межэтнических отношений П.Донцов. На конференции обсуждались вопросы межэтнических отношений, взаимодействия культур и языков, историко-культурное наследие русских Молдовы, проблемы языкознания и литературоведения и др..
В своем докладе на пленарном заседании конференции Фарит Мухаметшин отметил важность осмысления историко-культурного наследия народов, населяющих Молдову, в контексте построения более справедливой многополярной системы глобального управления на основе признания цивилизационного разнообразия современного мира. По мнению дипломата, Молдова как страна, в которой разные народы веками мирно проживали бок о бок в едином ценностном пространстве, сформированном общей православной верой, обладает уникальным опытом. В том числе благодаря этому, подчеркнул Фарит Мухаметшин, на молдавской территории все народы, среди которых и русский, имели возможность сохранять этнокультурную самобытность.
Посол отметил тесную многовековую взаимосвязь между народами России и Молдовы. Русскоязычное сообщество столетиями вело бурную интеллектуальную жизнь и внесло значительный вклад в экономическое и социально-политическое развитие молдавской земли. С другой стороны, и деятели Молдовы прочно вошли в историю русской культуры, литературы и искусства.Среди причин глубокого влияния «русского фактора» на молдавской земле – длительность присутствия славянского населения на данной территории, общая православная вера русского и молдавского народов и др..
Дипломат приветствовал усилия, предпринимаемые академическими кругами и общественными организациями, для описания и представления данных о «русском присутствии» в Молдове с позиции науки, с опорой на факты. Он перечислил ученых и экспертов из разных областей, из года в года осмысляющих русский вклад в развитие Молдовы, издающих монографии, справочники, журналы, документальные сборники и пр..
Говоря о будущем, ожидающем этнокультурное наследие страны, Фарит Мухаметшин выразил обеспокоенность последними тенденциями в законодательстве Молдовы в области прав национальных меньшинств. Он отметил процессы постепенного пересмотра актов, регулирующих функционирование русского языка и языков национальных меньшинств в Республике Молдова, в сторону ограничения сфер их использования. Дипломат также напомнил, что попытки изменить закрепленный статус русского языка как языка межэтнического общения противоречат не только молдавскому законодательству, но и двусторонним договоренностям России и Молдовы, а также духу европейских ценностей.
В завершение доклада Посол России подчеркнул, что изучение культурного и духовного достояния населяющих Молдову этносов важно для того, чтобы понять особенности молдавской идентичности. Он выразил надежду на то, что работа в этом направлении поможет выработать формулу, которая и в будущем обеспечит условия для сохранения и развития историко-культурного и духовного богатства народов Молдовы.
В ходе пленарного заседания с большим интересом были заслушаны доклады Т.Зайковской - руководителя сектора этнологии русских, А.Красовки - замдекана факультета иностранных языков и литератур Бухаресткого университета, Т.Млечко - ректора Славянского университета РМ, В.Костецкого - руководителя образовательных проектов РЦНК в Республике Молдова и Л.Лащеновой - председателя Русской общины РМ.
Работа конференции продолжилась в секциях «Этнические контакты и взаимодействия культур и языков», «Историко-культурное наследие», «Языкознание и литературоведение в этнологическом дискурсе» и «Культурология. Междисциплинарные связи и взаимовлияния».
С полным текстом доклада Посла России можно будет ознакомиться в следующем номере газеты «Русское слово».
Новости по теме
- Сегодня, 19:09
- Сегодня, 19:05
- Сегодня, 18:54
- Сегодня, 18:53
- Сегодня, 17:27
- Сегодня, 15:43
- Сегодня, 14:00
- Сегодня, 13:56
- Сегодня, 13:51
- Сегодня, 13:47
Комментарии (4) Добавить комментарии
Новости по теме
- Сегодня, 19:09
- Сегодня, 19:05
- Сегодня, 18:54
- Сегодня, 18:53
- Сегодня, 17:27
- Сегодня, 15:43
- Сегодня, 14:00
- Сегодня, 13:56
- Сегодня, 13:51
- Сегодня, 13:47
Статус русского языка в Молдове наравне с молдавским языком, потому что все законы Республики Молдова печатаются на молдавском и русском языках и имеют равную юридическую силу.
Чуточку не так. Все законы печатаются и на русском языке, потому, что русский считается языком межнационального общения. А кому не нравится русский, то не любит своих бабушек и дедушек. Русский язык - это наше прошлое, это наша история. У нормальных людей русский язык вызывает любовь и уважение. У дебилов, русский язык - это кусок перца в этом месте.
Не будет в Молдове русского языка - не будет и румынского. А будет лишь китайский.
Национальное молдавское государство явно не состоялось.
Потому что молдаване - прежде всего осколок имперского римского народа. Имеют психологию имперского народа. Слабо держатся за свой этнос. Их предки в отличие от немцев или басков быстро отказались от своего языка.
Молдаване быстро встраиваются в любую Империю.
Поэтому они вполне вписались в русскую-советскую империю.
Могут быстро вписаться и в ЕС - если он не развалится.