История

Лянкэ под партой тайно конспектировал Еминеску

20.01.2015, 06:00
{Лянкэ под партой тайно конспектировал Еминеску} Молдавские Ведомости

В прошлый четверг сотни людей пришли на аллею классиков столичного парка Штефан чел Маре, чтобы отметить 165-летие со дня рождения Михая Еминеску. Руководители государства, политики и рядовые граждане возложили цветы к бюсту классика национальной литературы. Не обошлось без курьезов, которые стали на аллее классиков традиционными.

Председатель Либеральной партии Михай Гимпу на просьбу процитировать стихотворение Еминеску как махровый двоечник вытащил планшет, чтобы воспользоваться интернетом. Оказалось, что на тот момент в парке зона WI-HIбыла отключена. «Не работает, - с грустью констатировал либерал. – Разблокируйте Интернет. Это несерьезно. Опять Киртоакэ виноват».

«Вы не можете вспомнить наизусть строчки из стихов Еминеску?», - спросили его журналисты. «Нет, я хотел прочитать вам другое», - замял ситуацию Гимпу.

Шокировал своими откровениями исполняющий обязанности премьера Юрие Лянкэ. Он вспомнил о своих студенческих годах, когда якобы тайно изучал произведения классика.

«Я читал произведения Еминеску в 1985 году в Будапеште и тайно конспектировал, чтобы никто не узнал, что я читаю запрещенную в Советском Союзе литературу, -  сказал временный глава правительства.  - К сожалению, приходится констатировать: то, о чем говорил Михай Еминеску тогда, схоже с нынешней ситуацией в регионе. Проблема с нашими друзьями и недругами актуальна и в настоящий период. Мы должны  ориентироваться на европейскую цивилизацию. Сегодня проблема в этом отношении осталась, существует цель, и мы должны выполнить эту миссию».

Заявление Лянкэ о том, что Еминеску был в числе запрещенных авторов в бывшем Союзе, мягко говоря, удивляет. В Кишиневе неоднократно издавались его книги:  «Poezii», «Proză» (1956 год), «Аrticole şi scrisori» (1965), «Poezie populară» (1970), «Оpere alese» в 4-х томах (1971), «Opere» в 3-х томах (1981), «La steaua. Romanţe pe versuri de Mihai Eminescu» (1989) – вот лишь часть его произведений, выпущенных в различные периоды советской власти (на кириллице, естественно). В Кишиневе и Москве на русском языке были изданы произведения Еминеску в прекрасном переводе Кирилла Ковальджи.

Знаменитую поэму «Лучафэрул» и другие произведения Еминеску изучали на уроках молдавского языках во всех русских школах бывшей МССР. Бывшие их выпускники, и не только молдаване,  до сих могут без чьей бы то ни было помощи на память процитировать строки знаменитой поэмы. В 1987 году в кинотеатрах бывшего Союза вышел в прокат фильм Эмиля Лотяну «Лучафэрул» с участием знаменитых в МССР и СССР актеров: Светланы Томы, Григоре Григориу, Думитру Фусу, Константина Константинова. В это время Лянкэ, как оказалось, тайно конспектировал произведения классика национальной литературы - под партой в учебном зале или под одеялом в общежитии?

Может, действительно, существуют тайные произведения Еминеску, о которых ни у нас, ни в Румынии никто не знает, кроме Лянкэ? Что впоследствии сделал с этими записями, исполняющий обязанности нынешнего главы государства? Съел их или сжег?    

Отметим, что в СССР существовал запрет на издание произведений некоторых писателей, а самиздат процветал вплоть до конца 80-х. Запрещали «Окаянные дни» Ивана Бунина, «Доктора Живаго» Бориса Пастернака,  «Архипелаг Гулаг», «В круге первом», «Раковый корпус» Александра Солженицына,  «Мастера и Маргарита» Михаила Булгакова. Активно запрещали Джорджа Оруэлла. Но союзы писателей Румынии, Молдовы и бывшего СССР никогда не поднимали вопрос о запрете публикаций произведений Еминеску. Стоило ли лезть под одеяло для того, чтобы читать его книги?  

Николай Менюк

Комментарии (1) Добавить комментарии

  • x

    Лянкэ по моему врет. произведения Еминеску открыто продавались по всей Молдове. Правда на кирилице. Но кто хотел на латинице - пожалуста в Одессе, в Киеве, в Москве и тд продавалась (свободно!!!!!) румынская литература.
    Проезд в Москву на САМОЛЕТЕ - рублей двадцать!
    Никаких таможень не было!!!!!!!!