Экономика

Нацбанк Украины решил, что слово "копейка" - сомвол российской оккупации

03.09.2024, 09:18
{Нацбанк Украины решил, что слово "копейка" - сомвол российской оккупации} Молдавские Ведомости

Национальный банк Украины инициирует изменение названия разменных монет с "копейки" на "шаг". Это объясняют тем, что хотят возродить "историческую справедливость". Об этом говорится на сайте финучреждения.

"Исследовав историю денежного обращения Украины, мы пришли к неоспоримому выводу, что такое название для разменной монеты, как «копейка» фактически является символом московской оккупации. Сегодня украинский народ возвращает себе все, что было несправедливо у него украдено и изуродовано кремлевскими нарративами. Самое время восстановить справедливость и для денежной системы, очистить монетарный суверенитет от малейшего родства с чем-либо московским. У нас есть свое, исконно украинское слово для определения мелких монет - это слово "шаг", - отметил глава Национального банка Украины Андрей Пышный.

Почему именно "шаг"? На сайте нацбанка сказано, что название "шаг" - древнего украинского происхождения, оно уже использовалось как на территории Украины, так и в украинской денежной единице (с XVI – XVII вв.). Это уникальное название монеты, которого не знают другие лингвокультуры. Оно широко используется в классической украинской литературе, в частности, часто упоминается в творчестве Тараса Шевченко, Леси Украинки и других писателей.

"Во времена Украинской революции 1917-1921 годов в реальное денежное обращение были введены денежные знаки с названием "шаг", что было закреплено на законодательном уровне. Поэтому возрождение такой практики обосновано исторической и языковой традицией Украины", — говорится в сообщении учреждения.

В НБУ уверяют, что научное сообщество поддерживает инициативу Национального банка. В первую очередь, возможность переименования украинских монет с "копейки" на "шаг" исследовалась историками Национального банка, работающими в Музее денег НБУ.

Стоит отметить, что в украинском сегменте ТГ на данную новость уже обрушились с критикой, заявляя, что "шаг" - это русское слово, а на украинском языке это "крок". К критике присоединяются также те, кто понял, что данный переход обойдется бюджету Украины (а значит и налогоплательщикам) в 2 миллиарда долларов США. А когда чуть позже "ультрапатриоты" поймут, что слово шаг русское, понадобится еще 10 миллиардов, чтобы сменить название монеты на другое.

Некоторые осторожные пишут, что "названия гривна и копейка уходят из Киевской Руси... Нацбанк предлагает отказаться от Киевской Руси? Может еще признать что Киевская Русь - это Россия и отдать им нашу историю и культуру? Зачем такой прямой подарок врагу?". Самые жесткие критики пишут: "С*ка, в стране бабок нет, а вы хотите перечеканить все монеты? Вы *бнулись совсем там? Даже богатые страны трижды думают перед тем, как запускать чеканку монет для замены."

А самые прагматичные предлагают: "Да давайте уж называйте шекель!   Ну, а что? У нас же других проблем нет...".

Источник: «Афинские новости»

Комментарии (0) Добавить комментарии