Общество

Физкультуру перевели на румынский

28.12.2011
{Физкультуру перевели на румынский} Молдавские Ведомости
 
Как недавно заметил министр Шляхтицкий в ходе подведения первых итогов реализации программы, с начала учебного 2011-2012 года пилотный проект запущен в десяти учебных заведениях с преподаванием на русском языке. На государственном языке русскоязычным школьникам преподается сразу несколько предметов. Первые результаты, как утверждает глава образовательного ведомства, показывают, что это «позволяет избавиться от лингвистического дискомфорта, а учащиеся учебных заведений просят увеличить число предметов с преподаванием на румынском языке».
 
Вице-министр просвещения Татьяна Потынг отметила, что министерство разработало план, который должен быть согласован и обсужден с общественностью. Вместе с тем он должен удовлетворять потребностям общества в изучении государственного языка.
 
Потынг сказала, что изучение госязыка должно носить социальный, а не политический характер. Ведь до сих пор вопрос о необходимости изучения языка поднимался лишь в период предвыборных кампаний, в качестве политических деклараций, которые потом уходили в тень.
 
В 2011 году пилотный проект начали внедрять в Бричанах, Рышканах, Единцах, Кишиневе, Бельцах, Комрате, Чадыр-Лунге, Тараклии, Унгенах, Калараше. Всего в Молдове действует 240 учебных заведений с преподаванием на русском языке. В лицеях и школах, где проходит эксперимент, на госязыке преподают в основном музыкальное воспитание, изобразительное искусство, физкультуру и гражданское воспитание. В трех учебных заведениях русскоязычные учащиеся пробуют осилить на госязыке географию, в одном - историю. В проекте задействовано 29 учителей, которые преподают в 59 иноязычных классах девять предметов на государственном языке.
 
В ходе обсуждения итогов пилотной программы свое мнение о нововведении высказали преподаватели, менеджеры учебных заведений, представители районных образовательных ведомств. Отзывы были в основном положительные. Правда, одни оценили углубление собственных знаний госязыка посредством преподавания школьных предметов, а другие указали руководству Минпросвещения на проблемы, с которыми приходится сталкиваться в процессе реализации проекта.
 
Самым большим минусом назвали отсутствие необходимого количества учебников для подобных классов, дидактических материалов, вспомогательных пособий. Да и самим учителям нужны курсы повышения квалификации для более углубленного изучения языка. Если такие дисциплины как физическое и музыкальное воспитание можно преподавать на госязыке без проблем, то с математикой, физикой и химией ситуация иная. Слишком много специальных терминов, и это создает трудности при изложении материала.
 
Родители учеников, попавших под пилотную программу, с одной стороны поддерживают идею Минпроса. В основном из-за того, что это создает для детей хорошие перспективы на будущее. Хорошо известно, что при трудоустройстве в Молдове практически везде требуется знание государственного языка, и документация в госучреждениях ведется исключительно на нем. С другой стороны родители обеспокоены, что внедрение программы отрицательно скажется на знании родного языка детьми, многие из которых намерены получить высшее образование в зарубежных вузах. 
 
Эксперты ОБСЕ по реализации лингвистических политик также положительно отзываются о ходе пилотной программы. Вместе с тем они замечают, что не знают ни одного примера в европейских странах, где сначала была подготовлена материально-техническая база, а лишь потом запущена реформа. Обычно происходит наоборот: все материалы, дидактические пособия в других странах разрабатывались в процессе внедрения преобразований. А самые хорошие результаты были зафиксированы в тех учебных заведениях, где присутствует высокий уровень профессионализма и постоянный диалог между учителями, родителями и учениками.
 
В рамках проекта Министерство просвещения планирует открыть пять центров обучения и наставничества (в Кагуле, Бельцах, Единцах, Кишиневе и Гагаузии). В них будут организовываться курсы по обучению госязыку и проводиться тренинги для учителей.
 
Для расширения рамок проекта в 2012 году из государственного бюджета будет выделено 10 млн леев.
Любовь Чегаровская

Комментарии (5) Добавить комментарии

  • x

    Владимир, если даже бы вам преподовал рум. язык сам Макаренко, вы бы его не научили. Сказывается синдром великодежавной держиморды В. Ленин, имперская спесь и презреник к "туземцам". Английский, за то, вы изучаете даже автодидактом. Плохому танцору известно что мешает, а что мешает носителю "великого и могучего"???

  • x

    ник, по всему видно, кто здесь быдло, ты, надеюсь, понял. В Молдове ВСЕ ДОЛЖНЫ ВЛАДЕТЬ ГОСЯЗЫКОМ, за кого бы ты не голосовал. Пора понять, что ссср больше нет, и раз тебя занесла нелегкая в Молдову, приспосабливайся цивилизованно, как делал бы это в США, Англии, Италии, в России наконец. Ведь молдоване там говорят не на румынском? Что молдоване, там куча народов забыла свой язык благодаря "гуманной" руссификации. Недаром и в России все чаще раздаются недовольные голоса меньшинств, такова доля империй-их неминуемо ждет распад.

  • x

    заговорите все на румынском -не битьем так катанием.а что могут поделать дети а учителя русскоязычные сцат что их выгонят вот и сделают все что им скажет гимпу с фусой -задачи поставлены -нужно их выполнять .... при воронине такого не было РУССКОЯЗЫЧНЫЕ вы наконец то поймете за кого нужно голосовать на выборах ...или станете быдлом у великого румынского народа ...ПРОСНИТЕСЬ ...

  • x

    A chto po russki Govorit i prepodovat zaprechenno v Moldove? Xa,Xa,Xa.

  • x

    У нас как всегда - деньги потратят нужные люди, галочку поставят и все. Эфект 0. От этого выиграют полиграфические издания - румынские и преподователи румынского языка у которых нет навыков преподавания для таких категорий студентов. Конечно и желание студентов слабое, не осознавая необходимость знания государственного языка. Все идет к румынским стандартам агрессивно - вот и напряженность в обществе.