Персона

Балансируя на общем знаменателе

21.12.2012
{Балансируя на общем знаменателе } Молдавские Ведомости


- Первый вопрос: «Откуда растут ноги
Ora de ras? Чья идея?»
 
К.К.: Поскольку у нас в стране ничего не рождается осмысленно, люди на телевидении не создают проекты из анализа рынка, из коммерческого расчета, потребностей зрителя, какие-то вещи происходят не по плану, а, скорее, по случайности… Та же история и с Ora de ras.
 
Началось все в 2009 году, когда, гендиректор Jurnal TV Вал Бутнару предложил актеру Петру Хадыркэ сделать передачу в жанре политической сатиры. Тот нашел меня. Потом Хадыркэ отошел – увлекли другие проекты, и я остался один… И мне пришел в голову Дурбалэ: наша пара, подумалось, уже на контрасте роста может быть интересной…
 
Четыре месяца мы пытались что-то нащупать, экспериментировали, выслушивали критику…
 
А. Д.: Был момент, когда казалось, что ничего не получится… Это сейчас какие-то вещи кажутся такими очевидными, лежащими на поверхности… А поначалу очень сложно приходилось. Я страшно далек от политики, у Кости никакого опыта работы на телевидении, и потом, – мы осваивали совершенно новый для нашего ТВ жанр!  
 
- Вот как раз о жанре. Да, это политическая сатира. Но ведь важны еще и форма, и принципы подачи. Ora de ras в этом смысле – оригинальный продукт, аналогов которому нет не только на нашем, но и на румынском ТВ, и на российском. Как бы вы сформулировали принципы подачи?
 
А.Д.: Мы отталкиваемся всегда от какого-то конкретного факта, зафиксированного, скажем так, документально.
 
К.К.: Вот конкретный пример. Американский посол недавно сказал: «Когда говорят об иммунитете молдавских депутатов, мы, американцы, думаем, что это шутка…». Эта фраза и послужила лейтмотивом передачи, вышедшей в эфир 16 декабря. Да, мы фантазируем, но исключительно на базе реального факта. И это рождает момент доверия.
 
- Честно говоря, удивляет, как вы успеваете за неделю, оставаясь при этом занятыми другой работой, готовить выпуск? Это же колоссальный объем, от поисков фактуры, до идей по ее «обработке», плюс поиск видеоряда, озвучка, съемки в студии…
 
К.К.: Наша команда – четыре человека: нас двое, режиссер Юлиан Лунгу и продюсер Павел Насалчук. Очень бы хотелось упомянуть нашего первого продюсера Руслана Морошану.
 
Когда надо стратегически что-то решать, мы собираемся все вместе. В остальном – у каждого свой участок работы. Конечно, очень сложно работать в таком ритме, но колоссально помогает Интернет: я смотрю все новости и пишу сценарии не выходя из дома.
 
А. Д.: Сейчас у нас довольно слаженный механизм. Константин отвечает за слово, я озвучиваю те части, которые уже готовы. Подаю идеи по режиссуре.
 
- Сатира у нас, в принципе, есть – например, в печатных СМИ. Но для практикующих в этом жанре всегда существуют запретные факты и имена, о которых если и рискуют сказать, то все равно на «вы» и шепотом. У вас вне табу даже те персонажи, критика которых табу для всех остальных.
 
К. К.: Да, мы сейчас абсолютно свободны в нашем творчестве. Но мы не уверены, что долго протянем. Могу только надеяться, что это состояние свободы продлится как можно дольше. Тем более что, если вдуматься, мы же критикуем не потому, что просто хочется поиздеваться. А потому что подают повод.
 
А. Д.: Поначалу люди искали, по классику: «Вы чьих будете?». Все ждали подвоха. Но когда стало ясно, что мы берем во внимание глупость политическую вне зависимости от ее окраса, симпатии усилились.
 
-  А как реагируют ваши «источники вдохновения» политики?
 
К.К.: Вначале им понравилось, они радостно нам жали руки, поскольку были уверены, что мы как в каком-то смысле продукт свободы, пришедшей после апреля 2009 года, и будем критиковать всех политиков-коммунистов. Но оказалось, что не их одних. Сейчас, я думаю, нас ненавидят. В этом году, в День Румынии, на традиционном приеме в посольстве вокруг нас образовалась некая зона отчуждения, круг, который никто не хотел переступать.
 
- Не страшно?
 
А. Д.: Родственники рассказывают, что люди у них постоянно интересуются: «А их не убьют?».
 
К. К.: Надо заметить, что мы если и перегибаем палку, то делаем это культурно. Думаю, ближе к выборам нас или телеканал начнут прессовать. Ведь мы ломаем ту благообразную картину, которую наши политики выстраивают в глазах людей всяческими усилиями, с помощью имиджмейкеров, собственных СМИ.
 
- Каким вы видите вашего зрителя? Есть ли в числе ваших почитателей русскоязычные граждане? Или этот сегмент для вас неважен?
 
А. Д.: Есть и русскоязычная публика, в том числе за границей, и это очень радует. Пишут, звонят. Нас любят дети, есть поклонники глубоко пожилого возраста, многие – из сел. На каждую рубрику есть свои почитатели. Кому-то ближе диалоги румына с молдаванином, кого-то, напротив, они раздражают…
 
- Как раз хотела спросить: а кто из этих персонажей вам лично симпатичнее?
 
К. К.: Я вырос в этой среде, человек из СССР мне понятней и знакомей, чем румын – я хуже знаю изнутри этот психотип и потому пишу этого персонажа более схематично. Молдаванина писать легче, проще.
 
А. Д.: Для меня как для актера очень важно показать разницу двух персонажей, притом что они не только говорят на одном и том же языке, но они и внешне – зеркальное отражение, не меняется ни костюм, ни прическа. Они оба мне интересны, но, конечно, молдаванина мне легче играть.
 
- Все, кто однажды начал работать на ТВ, обреченно-кокетливо время от времени произносят фразу: «Телевидение – это зараза».
 
К. К.: Пока я существовал как писатель, я не представлял себе, что такое «мой читатель». А тут мы совершенно конкретно видим, какой он, наш зритель. Когда был сотый выпуск передачи, мы сделали в филармонии спектакль. Зал оказался полон. Честно, мы были поражены!
 
Я за 30 лет писательства и журналистики не накопил столько поклонников, сколько за эти три года. Открытие зрителя – это потрясающее чувство, и вот телевидение дает такую возможность.
 
А. Д.: Я со зрителем знаком, по роду профессии. Но театр – это другое. Ты играешь чужого, вымышленного персонажа, и произносишь реплики, придуманные не тобой. ТВ интересно в том смысле, что мы же тоже люди, у нас есть свои симпатии, но мы еще и актеры….
 
К. К.: … и надо было найти ту среднюю ноту, тот общий знаменатель между нами – актерами, и нами – конкретными людьми. Но нам удалось, и нет противоречия между тем, что мы говорим – и что мы думаем на самом деле о политиках. Это важно.
 
- А если такой вариант развития событий: вы исчерпались, вам стало скучно…
 
К. К.: Конечно, может наступить стагнация или усталость, и мы станем… самоповторяющимися. Но есть и второй сценарий: мы – люди творческие, в постоянном поиске, и что важно, нам нравится это состояние, идей океан, так что на несколько лет нас должно хватить.
 
А. Д.: Я бы тут провел аналогию с друзьями: кто-то становится неинтересным через пару лет, а с кем-то спустя многие десятилетия так же интересно и хорошо. Моя любимая передача – «Что? Где? Когда?». А сколько ей лет?!
 
Мы уже понимаем, что вовсе не важно, надоело ли нам. Важно лишь не надоесть зрителю, и тут главное – вовремя это почувствовать.
Инна Желтова

Комментарии (2) Добавить комментарии